法语电影的魅力在于
首先 法语
其次 人说法语时候的神情
最后 法语里面 女演员 真的很喜欢苏菲玛索
这部片子 其实还蛮挑战的
因为应该不会有人会允许这样子的吧
比如美国电影就会说 身子没变 角色互换
不会说身份交换的 哈哈
还蛮好玩的
爱情故事里面
特别是婚姻生活中对彼此双方的理解和谅解
交换思维
叔叔说 妹妹还是很关心人的
我说 不深入
叔叔说 妹妹还是小孩子
我说 是的 所以需要哄
有时候 会脆弱
有时候 会难过
有时候 会想要依靠
抱抱 让自己有安全感
看到法国电影的碟版,很开心的买了下来,D9的,画质不错。
但是,那个配音的是什么语啊,叽里咕噜的,完全听不懂,调到法语后,竟然是枪版的法语原音!!!!崩溃,中间夹杂着,咳嗽声,笑声,电影对白的声音特别的小,完全听不清楚。
再说翻译,那翻译的啊,我无话可说了。看完了,完全不知道故事是怎么发展的,两个人突然就换了,突然就外遇了,突然进警察局了,突然就又和好了。。阿门,饶了我吧。全靠猜。
亮点是他家的狗很矮很可爱,那个粉色的疑似菲亚特的小车和那辆帅气的捷豹不错,最后苏菲玛索奔向孩子那一刻很美丽。
ps:下个法语的字幕看看吧。。希望能对的上,哎
《床的另一边》是苏菲玛索息影之后复出的一部电影,阿丽亚娜(苏菲·玛索 Sophie Marceau 饰)和丈夫雨果(丹尼·伯恩 Dany Boon 饰)已经结婚十年,当初的热情虽犹在,之间的抱怨和摩擦也日渐加剧,眼看自相水火,阿丽亚娜决定挽救这段婚姻,她想出一个看似荒唐的办法——两人互换身份,体验彼此生活一年,阿丽亚娜变身公司高管,丈夫雨果则开始围着孩子和珠宝团团转。
当男人进入女人的角色,女人变成汉子的时候:
男人穿着粉色的短裤带着孩子在法国美丽的南方海滩享受着阳光雨露天伦之乐,女人穿着黑色的职业装决定着公司这样那样的事情,孩子都快认不到她。
男人送孩子去学校死板的找不到停车位,等找到了,被老师怒骂以为学校是夜店想什么时候来就什么时候
男人洗完成堆的衣服晾晒完告诉女人家,他把全家的衣服洗完了,女人家嗯了一声说,你是不是没去健身房,你的臀部看上去有点松弛。男人马上有了心理阴影。恨不得说,是裤子没对。
男人家问我的眉毛是不是这样修下是不是温和些,在看公司商业报告的女人鄙视的看了一眼男人的眉毛,嗯了一声。
这是一部有趣的电影,充满了法式的幽默和浪漫。一对夫妻婚姻生活遇到了危机,都觉得对方的生活更轻松,于是决定互换身份。妻子开始从事丈夫的工作,丈夫开始扮演妻子的角色。除了角色互换,最有意思的是,电影中的两个人的性格也做了互换。妻子像男性一样去思考、去与人沟通;丈夫则像女性一样敏感和多情。其间也出现了很多有趣的插曲。最后,当然是大团圆结局。
夫妇之道,最重要的是什么呢?体谅、沟通、表达。我想电影只是用一种幽默的方法告诉我们,应该怎么去经营自己的婚姻。在实际的生活中,也可以用角色互换的方式去了解对方,丈夫帮妻子做家务带孩子,妻子帮丈夫准备报告。或者不需要亲自做什么,站在对方的角度,像另一半那样去思考,就会增加更多的宽容和理解。“我怎么怎么辛苦,你怎么怎么轻松。”你是否也说过这样的话?把这句话改改“我今天做了什么什么,你今天做了什么什么。”把一天的时间和事情细化,这样才能让彼此互相了解对方的生活。
生活就是点滴的琐碎组成的,会出现各种问题,会面临各式麻烦
床的另一边:2008,像另一半那样去思考
转载请注明网址: https://www.4544yy.com/movie-id12567.html