当年张爱玲写华丽缘,副标题就是这句话,行头考究对应华丽,爱情故事即是指缘,整齐得很。
大抵爱情故事,在局内人看来,都是各有千沟万壑的章法,其实不过一二三四五,皆可分类。
蝴蝶君,以一场绚丽华服的“蝴蝶夫人”歌剧拉开序幕,一个西方男人,一个东方伶人,在1964年的中国,文革的北京,上演的是一出带有间谍情节的爱情故事。作为一出有名的“东方主义”的片子,我看这部片子的时候,开始理解所有从美国或者西欧国家的角度来进行拍摄的南美片,非洲片或者是亚洲片等等,这些建立在第三世界国度的电影,是如何令当地人觉得挠不在痒处。
我感兴趣的是,当一个自觉有力量的男人,去爱一个他觉得低于他的女人之时,是怀着怎样的拯救欲,去叙事。
那么当这个男人有了白种人的身份,女人是第三世界的黄色皮肤也好黑色皮肤也好,人们又会在这场叙说中添加什么元素呢?几乎都可以想象得出来。
这片子里一切关于种族的论调,为迎合西方人而设定的东方式美丽,交织在民族大义与爱情信仰之间的含蓄表达,都不是真正的东方,既不是过去的,更不是现在的
题外话,之前看《末代皇帝》,小小的溥仪挽留奶娘,说:“她是我的蝴蝶。”一点私人感受是外国电影似乎很喜欢蝴蝶这种美丽迷人又脆弱的意象。
话说回来,我本来以为“蝴蝶君”指的是宋丽玲,但也许指的是外交官伽里玛,毕竟在这个过程中被骗走了心、对国家的忠诚和性命的是后者(在叙述中我想到,宋丽玲的“男扮女装”更是加强了两性中“女方”地位的强势)。整部电影其实有点讽刺吧…讽刺为爱献出生命的行为,不管是东方人还是西方人,男人还是女人,这种奉献都是自我感动式的毫无作用的
——尊龙的演技真的让我震惊,一个男性竟然可以刻画出如此美丽的女性角色,神态动作都如此令人动容
——政治,在开始这场角色扮演中,西方自负的认为东方是温婉顺从,软弱,被动,则代表着女性,而他们西方代表着男性,强势,主导,权力,认为我们会屈服于他们,然而在这场恋情中一切都被推翻, 高仁尼 才是那只蝴蝶, 宋丽玲才是君,东西方也是,东方并非他们想象那样。我们一样可以站起来,主导这一切。
——性别
“蝴蝶君”好看!My name, M.Butterfly.
转载请注明网址: https://www.4544yy.com/movie-id34086.html