http://blog.trivialfilm.com/2012/05/hunger-games.html
The Hunger Games (2012)
这部电影据说在美国很火,就打算看一下TS或者CAM版,看看它究竟哪里好。等了一段时间后,终于有了不是机器翻译的中文字幕,将它看完了。
电影讲述两个年轻男女参加杀人游戏的故事。男女主角都来自国家的12区,女主角是替妹妹出战,男主角则是被选中的倒霉蛋。游戏规则非常简单,即活到最后就是胜利者。男女主角按照游戏的进程需要训练、拉赞助,并与他们一个团队的其他人友好相处。这个游戏进行电视直播,所以为了博得大家的喜欢与赞助,男主角在采访时说女主角一直是她心爱的女人,这让女主角很不高兴。游戏开始了,女主角幸运的躲过了其他人的追杀,逃到了游戏区域的边界。男主角则加入一个小团队,帮着他们追杀女主角。操纵游戏的人设计将女主角引了出来,让小团队的人发现。女主角只好四处躲避,并在躲避时受了伤。女主角的导师看到此种情况,拉来了赞助,给女主角送去了药。药很快治好了女主角的伤,可是她用毒蜜蜂脱身时也中了毒。醒来后,一个小女孩照顾了她两天。随后
狗血到极点了,除了特技甚至比不上国产,莫名其妙出现人物什么性格都没有干死一个人就走了,一开始的感情戏到后来突然就没了,不同的对话感觉像是一群精神病,上来整一大堆没用的和后来毫无关系,,男猪脚突然就和女主脚好上了,一点逻辑都没有,本来可以学习大逃杀的,结果规矩改来改去,离大逃杀距离太远,无聊至极
注:本文挑三拣四,脑残粉玻璃心慎入。
说《饥饿游戏》是美版《大逃杀》,甚至比说《盗梦空间》是美版《红辣椒》还要不靠谱。两部电影完全不是一个量级不是同种类型,《大逃杀》的暴力血腥和人性到了《饥饿游戏》都成了软科幻,独裁统治和少女爱情,唯一的共同点只是“一群青少年被迫互相残杀”罢了。其实看过原著的人应该都很清楚,《饥饿游戏》更像是“大逃杀版”《暮光之城》,因此这次电影改编也更多被媒体称为接替《暮光之城》的青少年电影系列,而这也是让人非常担心的一点,毕竟除了电影公司外谁也不想看到又一个“暮光系列”诞生吧。
所幸的是电影《饥饿游戏》不是美版《大逃杀》也不是“大逃杀版”《暮光之城》,电影在极度忠实原著的基础上发挥创造力完善原著的空白部分,整个改编过程都做了很多正确的决定。可惜的是这些决定并没有得到很好的落实,要么火候不够要么用力过猛,最终在我看来反而事倍功半画蛇添足。
【决定一】从主观视角到全知叙事
《饥饿游戏》原著作者似乎是为了刻意避免硬科幻领域,整个故事都是由Katniss第一人称讲述的
题记:首先我得承认,这篇文章是我自己都还没有考虑清楚的情况下写出来的。所以思维混乱在所难免。之所以这种情况下还要写这样一篇文章,还是希望抛砖引玉,能引起更专业和更有才华的人关注到这样一个现象:也许电影界的大变革已经在悄无声息的情况下到来了。
劳拉·穆尔维曾经在她《视觉快感与叙事电影》里抛出这样的概念,认为银幕中女性的形象是男性凝视下的客体。随着美国60年代民权运动、女权运动、性解放运动的兴起,女性主义电影也一度成为引起学界瞩目的新课题。
但在我看来,女性主义电影很大程度上是概念先行的作品,其将一个理念衍生成一部电影,更多反映的是导演个人的观念或体验,究竟能在多大程度上代表女性集体呢?女性主义电影又在多大程度上能改变女性在银幕上被凝视的客体地位呢?
真正要改变此状况的办法,是女性首先要成为文化和电影的消费主体。只有当女性成为文化的主要消费力量时,文化才会以一种服务女性的姿态做出调整和改变。
好莱坞的小妞电影便是专门针对女性消费群而制作的电影。但好莱坞在很久一段时间里
有些电影,从他诞生的第一刻就注定了他的牛B地位;有些电影,从他刚酝酿于作者的脑瓜里,就可预见他的二流水平。在我眼里,《大逃杀》属于第一类,而《饥饿游戏》则是第二类。
《饥饿游戏》的小说作者苏珊·科林斯说,这个故事创意的原型来源于她自小看过的关于忒修斯和牛头怪的希腊神话,这个神话故事里有个叫克里特岛的地方,每年人民都会送去七个童男童女,以作贡品供奉给牛头怪。为何这个故事会让苏珊念念不忘,我认为她可能觉得自己也会像那七个童男童女一样,逃不开命运,最后落入牛头怪的口中。小小年纪对怪物的恐惧和死亡的莫名恐慌,直接导致了她长大后将这个故事改头换面搞出了三部畅销小说。
因为这个年头,似乎电影不讲讲政治就不足以显示作者的高智商了,特别是媒体的影响,似乎每一样伟大的艺术品都要彰显出其对社会政治的批判才觉得好意思给这些作品冠上伟大之美名。此等便是我们常说的美国主流意识了。这个跟我们避而不谈政治有点不一样,在好莱坞,如果你批判现实和政治有理且凶狠,都会得到特别关照
【饥饿游戏】深入人心的动作片 意大利面式的伪科幻
转载请注明网址: https://www.4544yy.com/movie-id3762.html